Monday, July 1, 2013

"掀過來翻過去"之宰相定義

"掀過來"和"翻過去"現在是吵吵鬧鬧的年紀。為了玩具,可以合作,也會翻臉。雖然有被教導打人要說「對不起」,但是偶而會看到他們為了繼續打架而邊打邊說「對不起」。也就是說,說「對不起」只是擋大人的一番責罵,不是真的有悔意的道歉。曾經教過他們的道歉歌也不太管用。

為了要讓他們的道歉方式可以更上一層樓,某天,秀皮問:
「小朋友,什麼是宰相?不要告訴我是宰一頭大象。」

在沒人回答完整後,大人們就解釋宰相的意思。
「宰相就是大臣,君王的左右手。那什麼是『宰相肚裡能撐船』?」

一陣嘰嘰喳喳,也是沒答案。
「就是比喻宰相的肚量很大,可以放一艘船進去。大人物有大格局,就不會跟升斗小民ㄧ般見識,才有這句話:『宰相肚裡能撐船,大人不計小人過。』」

接下來,繼續問:
「那『一人之下,萬人之上』指的是甚麼?」

閱讀不夠的小傢伙們答不出來,只有 Psyche 在打圓場,可惜她中文的底子也不夠。
「指的是宰相啊。因為他是一個人的下屬,萬萬人的上司。」

這個答案卻有人提出異議。
八陽:「不是宰相,是指皇帝,因為他也要聽媽媽的話。」

眾人拍手。是啊,皇太后最大。

看著跟著嘻嘻笑的"翻過去",秀皮緊追不放。
「為什麼你八陽姑會說是皇帝,不是宰相?你剛剛也覺得很好笑啊,那是笑什麼?」

結果和"翻過去"一陣腦力激盪後,畫出一張組織圖(左圖)。而"翻過去"懂得程度也僅限於:
「皇帝是第一個在最上面,宰相排第二,下面有很多人。」

八陽的圖則是右圖。



唉,小朋友,若是你們奶奶還健在,你們的中文一定比現在更好。姑姑們也不會有「宰相有權能割地,孤臣無力可回天」的無力感了。

相關連結:

No comments:

Post a Comment